11. Mai 2017
Daten können zum Übersetzen je nach Übersetzungssoftware im nativen Weblication-XML-Dateiformat oder als Plain-Text weitergegeben werde.
Für die Bereitstellung von Daten an Übersetzung-Firmen bzw. -Software
gibt es allerdings kein Patentrezept - zu unterschiedlich sind die
Anforderungen, Arbeitsprozesse und die Softwareinfrastruktur in
Unternehmen und Übersetzungsfirmen.
Dennoch möchten wir Ihnen nachfolgend interssante Fallbeispiele vorstellen:
Weblication® speichert Daten in validem XML. Das XML wird je Seite
umschlossen von je einem PHP-Container, der je Seite in der
Verzeichnisstruktur als eine PHP-Datei abliegt:
Aufbau eines XML-Inhaltsdokuments in Weblication®
In der Praxis kann abhängig von der Übersetzungssoftware das zugrunde
liegende Format von Weblication® Dateien dafür genutzt werden, um diese
direkt an Übersetzungsfirmen weiterzugeben, die diese Dateien in ihre
Übersetzungssoftware einlesen konnten.
Das oben beschriebene Vorgehen ist bei jedem Auftrag einzeln zu prüfen, weil nicht jede Übersetzungssoftware das Format unverändert verarbeiten kann.
Ab Weblication® Version 011.005.178.000 ist ein neues Werkzeug verfügbar, um Inhaltstexte in Plain-Text zu exportieren. Damit lassen sich alle Texte aus einem Inhaltsprojekt als Plain-Text exportieren, um diesen dann beispielsweise an ein Übersetzungsbüro weiterzuleiten.
Ebenfalls in einem speziellen Projekt wird folgendes Verfahren eingesetzt:
Im Editor lassen sich beliebige Formatierungen einstellen. Dabei wird
ein von der Übersetzungssoftware unterstütztes "ZU ÜBERSETZEN" Tag
bereitgestellt. Dieses "ZU ÜBERSETZEN"-Tag kann von Redakteuren im
WYSIWYG-Editor in den jeweiligen Texten eingefügt werden. Die
Übersetzungssoftware erkennt damit, was zu übersetzen ist.
Rückübertragung in Weblication®
Vor dem
Zurückspielen der Übersetzungen werden dann aus den Dateien über ein
individuelles Script die Markierungen "ZU ÜBERSETZEN" entfernt. Danach
werden die bereinigten Datein wieder an die ursprüngliche Stelle
zurückgespeichert.
Über die Erweiterung des Dateiexplorers können Sie eine Funktion
einbinden, die per Mausklick eine neu erstellte Seite als XML-Datei an
ein Übersetzungstool weiterleitet, um dort weiterverarbeitet zu werden.
Lesen Sie, wie Sie das Kontext-Menü im Datei-Explorer erweitern können:
Über die Erweiterung des Dateiexplorers können Sie eine Funktion
einbinden, über die Sie beispielsweise eine in einer Sprache neu
erstellte Seite automatisch in anderen Sprachen mit nur einem Mausklick
anlegen und so einige Klicks für das Anlegen einzelner Sprachseiten
einsparen.
Lesen Sie, wie Sie das Kontext-Menü im Datei-Explorer erweitern können: